Jistě, když já jsem se začínal španělštinu učit, tak se skoro nikde neučila. Pak uběhla pár lét a dostala se na hodně škol, kde dříve nebyla. A není to jen Česká republika - tento jazyk je populární i v jiných zemích nejenom v Evropě.
Zásadní problém ale u nás je v tom, že studenti nemají kde tento jazyk uplatnit. Česká republika udržuje hlavně obchodní styky z Německem, hodí se jazyky jako němčina, angličtina, ruština. Španělština nachází uplatnění jen v několika málo menších sektorech (možná cestovní ruch je větší), ale furt je to málo. A to si myslím, brání tomu, aby z toho vyrostla lingua franca. Respetive hlavním důvodem, proč to nebude lingua franca je důvod, že žádná Španělská země není vedoucí ekonomikou a kulturním vzorem většiny světové populace. Leda že by počet španělsky hovořících obyvatel USA přerostl nějakou kritickou hranici.

Jistě, když já jsem se začínal španělštinu učit, tak se skoro nikde neučila. Pak uběhla pár lét a dostala se na hodně škol, kde dříve nebyla. A není to jen Česká republika - tento jazyk je populární i v jiných zemích nejenom v Evropě.
Zásadní problém ale u nás je v tom, že studenti nemají kde tento jazyk uplatnit. Česká republika udržuje hlavně obchodní styky z Německem, hodí se jazyky jako němčina, angličtina, ruština. Španělština nachází uplatnění jen v několika málo menších sektorech (možná cestovní ruch je větší), ale furt je to málo. A to si myslím, brání tomu, aby z toho vyrostla lingua franca. Respetive hlavním důvodem, proč to nebude lingua franca je důvod, že žádná Španělská země není vedoucí ekonomikou a kulturním vzorem většiny světové populace. Leda že by počet španělsky hovořících obyvatel USA přerostl nějakou kritickou hranici. ;)