Skákala bába.... to připomíná pěknou rytmickou, žertovnou lidovou píseň Šmatlavej
Šel šmatlavej do tance, převalil se šmyk, štok štodrbok, štodr ryby za vodami na place.
Převalil se, nemoh vstát, museli mu šmyk, štok štodrbok, štodr ryby za vodami pomáhat.
Tyhle holky ze Dvorce, Lákaj hochy šmyk, štok štodrbok, štodr ryby za vodami velice.
Ty hezký si vyberou, Ty šmatlavý šmyk, štok štodrbok, štodr ryby za vodami vyženou.
kterou nahrála a nazpívala Musica Bohemica Jaroslava Krčka na LP desku. Tam je víc pěkných písniček pro děti.
Pěkných písniček pro děti je mnoho, například "Uhynula na salaši slanina..", "Už ty pilky dořezaly, už ty mlynky domlely...", "Na horách sejou hrách, na dolině čočku...", "Pejsku náš, co děláš, žes tak vesel stále...", "Na ty louce zelený, pasou se tam jeleni...", "Sedí sokol na javori, preberá si drobné perí..", aby to bylo z různých krajů.
Nebo žertovné "Nedaleko Bohumína hééééj...", "Když jsem šel do nebe, stavěl jsem se v pekle...", "Přijela paní z Frýdlandu dyja dyja dá...", atd. atd..
Zajímavé je, že melodie některých písniček, například "Kočka leze dírou", (kterou ve známé modifikaci použil i B. Smetana) , přinesli francouzští vojáci snad s Napolenem. Etnpgrafové určitě vědí víc.
|